古粟特文信札是一份信件,文字被认为是粟特文(粟特地区,今乌兹别克斯坦和塔吉克斯坦境内,一种古伊朗人所说的语言),这种文字在世界上是极其稀有的,能够保存下来的更是寥寥无几。这种文字也不同于我们现在所知道的古文字,在今天看来应该是当时粟特地区的一种民族语言,并且应用比较少,这也是这份信札的价值所在。斯坦因对克什米尔古文字也有研究,曾编著过克什米尔梵文校注,并且他也对伊斯兰教和佛教文字有深入的研究,因此根据他的判断,这份信札是世界上失传的粟特文字,并且是一份十分珍贵的纸张记载。内容是当时粟特地区一位商人写给国王的信,向国王阐述自己的所见所闻。文章一共包括六条信的内容和最后一条信的结尾,格式与现代信的格式基本相同,并且还有信封的存在,只是在文章中无法展示出来。古粟特文信札的年代是公元313年,这个时期中国处于西晋末期的混乱年代,古信札也是在运往西方的途中丢失(有人猜测是被当时的有关部门所没收)。这封信札记述着这位商人从洛阳到西亚这一段路上所经历的城市和看到的物品,记录着敦煌、酒泉、兰州和楼兰古城,里面有许多关于商业活动、日用品及丝织物等的记载,一共两封信札,现在只剩下这一封珍贵的文物被存放在大英博物馆内。
相关影视:红海行动国语