【译文】
孙盛担任庾公记室参军的时候,有一次跟着庾公出去打猎,他的二儿子孙齐庄一同前往。庾公当时并不知道,打猎的时候,忽然看见了孙齐庄,大吃一惊,忙问:“怎么,你这个小大人也出来打猎了?”孙齐庄随声答应道:“《诗经》上说,‘不论大小尊卑,大家都一起跟着你走’,难道不是这个意思吗?”
【原文】
孙齐由、齐庄二人小时诣[1]庾公。公问齐由何字,答曰:“字齐由。”公曰:“欲何齐邪?”曰:“齐许由[2]。”齐庄何字,答曰:“字齐庄。”公曰:“欲何齐?”曰:“齐庄周[3]。”公曰:“何不慕仲尼[4]而慕庄周?”对曰:“圣人生知,故难企慕[5]。”庾公大喜小儿对。
【注释】
[1]诣:拜见。[2]许由:字仲武,上古时代的贤人。相传,尧王想把王位让与他,他坚决不肯接受,便归隐山林。[3]庄周:指庄子,战国时宋国人,主张清静无为,排斥儒家和墨家的思想。[4]仲尼:指孔子,字仲尼,春秋时鲁国人。[5]企慕:仰慕。